Херсонцы за цивилизованное решение языковой проблемы в Украине

Херсонцы за цивилизованное решение языковой проблемы в Украине

«Под занавес» своего президентства Пётр Порошенко успел «протянуть» неординарный Закон «Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного», цель которого – осуществить, наконец, тотальную украинизацию всех сфер жизни государства. Такая попытка уже предпринималась при Президенте Викторе Ющенко, но она успехом не увенчалась.

Естественно, в ходе обсуждения этого Закона общество разделилось: в западных и центральных регионах его, однозначно, поддержали, на юге и востоке страны большинство высказало своё недовольство. 

Сам процесс принятия Закона растянулся почти на полгода. Более двух тысяч поправок не позволили принять его до президентских выборов. Естественно, эта тема стала одним из ключевых пунктов избирательной программы Петра Порошенко и не принесла ему успеха.

Верховная Рада так спешила принять Закон, что в последнее время им только и занималась, отложив в сторону решение многих жизненно важных проблем. И, в конце концов , депутаты продемонстрировали свою преданность проигравшему Президенту и к инаугурации победившего Президента преподнесла стране «троянский подарок». При этом их даже не смутило, что у нескольких миллионов русскоязычных граждан Украины появится масса проблем, что документ поссорит Украину не только с Россией, но и с другими соседними странами (Венгрией, Румынией, Польшей).

 

Но, главная опасность заключается в том, что Закон ставит крест на решение проблем, связанных с возвращением Донбасса и Крыма, которые на 90% - русскоязычные.

В нашем городе Закон был встречен без особого энтузиазма и получил немало негативных оценок. И это понятно. Не всем нравится, что украинский язык становится обязательным для адвокатов, медицинских работников, судей, руководителей вузов, преподавателей. Что все официальные мероприятия будут вестись исключительно на государственном языке. На нём обязаны заговорить работники ресторанов, кафе, магазинов и гостиниц. Эта норма распространяется на государственные СМИ и рекламу. Спектакли и фильмы будут идти на украинском или с украинским дубляжом. В точках продажи печатной прессы на украинском должно быть не меньше половины изданий. 50% изданных книг тоже должны быть на украинском. Владельцы сайтов обязываются, в первую очередь, загружать их украиноязычные версии.

В случае нарушения Закона предусмотрены серьёзные наказания. А если кто-то вздумает ратовать за статус официального для «другого» (то есть — русского) языка, то ему грозит десятилетний тюремный срок.

Впрочем, и до принятия Закона русскоязычные горожане, как и все граждане юго-востока, давно испытывают в повседневной жизни массу неудобств. Преподаватели вузов вынуждены читать лекции по кораблестроению, механике и другим техническим дисциплинам на украинском языке в русскоязычных аудиториях, иначе рискуют потерять работу. Нередко возникают недоразумения в связи с отсутствием бланков и всевозможных инструкций (по применению лекарств, эксплуатации техники, бытовых приборов и т.д.) на двух языках, как это было при советской власти.

 

Люди чувствуют себя некомфортно в судах, так как судопроизводство ведется только на украинском. Врачей заставляют вести прием русскоязычных больных на украинском языке. В результате в лечебных заведениях нередко происходят «многократные» никому не нужные переводы: врач ведёт прием больных на украинском языке, ставит всем диагнозы на украинском языке, а русскоязычные пациенты не всё понимают, а когда выходит от врача пытаются всё перевести на русский.

Немало учителей русского языка остались без работы, а действующая школьная программа фактически отсекает подрастающее поколение от русской литературы, истории и культуры.

Весь цивилизованный мир хорошо понимает, что ни одного человека нельзя заставлять отказаться от родного языка. Этого не позволяют международные правовые обязательства Украины. Выбор языка частного потребления не может быть объектом законодательных регулировок.

Ещё в 2006 году в нашей стране вступила в действие Европейская Хартия региональных языков или языков меньшинств. И Комитет Министров Совета Европы принял доклад, в котором справедливо отмечено, что «языковой ландшафт Украины уникален, так как на языке, который не является государственным (русский) говорит большая часть населения, включая людей, принадлежащих к другим национальным меньшинствам».

Херсон как и Крым, Донбасс, Харьков, Одесса, Днепр, Николаев, Запорожье, Кривой Рог, Измаил, Новая Каховка, Геническ, Мелитополь, Очаков, Бердянск и некоторые другие, всегда относился и относится к регионам, в которых украинский язык, никогда не был доминирующим.

Несмотря на титанические усилия центральной власти по внедрению украинского языка на востоке и юге страны, несмотря на всю активность известных представителей "творческой интеллигенции" таких, как Ирина Фарион или Лариса Ниццой, взгляды которых разделяют далеко не все граждане Украины. Впрочем, а как можно серьёзно воспринимать одиозные предложения запретить русскоговорящим гражданам Украины учиться и работать в стране или призывы насильственно украинизировать города, в которых живут «русскоязычные» сограждане.

Такие «активисты» загоняют в тупик языковую проблему. Их не интересует, как аналогичные проблемы решались в Финляндии, Бельгии, Ирландии, Италии и ряде других стран Европейского Союза, в который мы так стремимся попасть.

Недоброжелатели русского языка категорически не считаются с длительным пребыванием Украины в составе Российской империи и Советского Союза. Они не желают признать, что начиная со времён Киевской Руси многовековая история Украины теснейшим образом увязана с историей России.

Дело доходит до абсурда. Все запутались, выясняя, чьи же были князья Олег, Игорь, Владимир, Святослав, княгиня Ольга, королева Франции Анна? Как определить национальность Суворова или Потемкина, если их матери родились на территории Украины? Как относиться к Хрущёву и Брежневу, выходцам из Украины, которые долгое время руководили Советским Союзом?

И какие бы события тогда там не происходили, украинцы принимали в них самое непосредственное участие. Они сражались в российско-турецких войнах и осваивали северное Причерноморье. Они громили полчища Наполеона и Гитлера, которые тогда представляли всю Западную Европу. Они осваивали Сибирь, Дальний восток и целину. Они были в первых рядах на «стройках века»: Байкало-Амурской магистрали, Северо-Крымского канала, крупнейших гидроэлектростанций на Днепре, Волге, Енисее.

В значительной мере, это усложняет расширение в нашей стране антироссийских настроений, несмотря даже на целый ряд ошибок нынешнего российского руководства. Более того, серьёзно мешает реальному, а не декларативно-показному разрыву с Россией.

Таким образом, надо продолжать поиски цивилизованного решения языковой проблемы в нашей стране. И при желании её можно решить элементарно в короткие сроки: при одном государственном языке (украинском), против которой никто не возражает, надо делегировать регионам право на местном уровне принимать решения с помощью референдума о втором официальном языке. И это окончательно снимет все языковые проблемы.

Юрий Анисимов, Заслуженный журналист Украины

Фото иллюстративное


* мнение автора может не совпадать с мнением редакции

А слышали ли Вы, что:
Гидродинамическая прочистка канализации в Киеве
Как бы профессионально не была организованна канализационная система, рано или поздно придется столкнуться с ее засорением. И встает вопрос – каким ...
Чем отличаются золотые печатки от перстней: объясняет разницу «Оникс»
Традиция носить на руках украшения уходит в древние времена. Особенно это касается перстней. Уже само название этого аксессуара наталкивает на то, ...
Любов до Білозерки чи політичні дивіденти - що стоїть за
Цим питанням у фейсбук задається херсонська активістка Рима Бараненко, коментуючи історію про виклик білозерським чиновником депутата ОТГ на ...
Херсонский журналист о результатах президентских выборов
Минувшие президентские выборы  продемонстрировали невероятное падение рейтинга главы государства Петра Порошенко. Почти три четверти избирателей, ...

Комментариев 2

Офлайн
перехожий
перехожий 20 мая 2019 11:13
Никто не имеет права запрещать говорить на удобном для человека языке. Знать язык государства, в котором живёшь - обязан!! НО! Заставлять и тем более, наказывать за неприятие, - абсурд, ведущий..да что там, приведший к расколу нации. спасибо тебе в шляпу, бывший гарант, за то, что ты наср..л и свалил..
Офлайн
Юрий
Юрий 26 мая 2019 03:15
С мнением автора полностью согласен и поддерживаю его. Однако мне жаль, что на акции, проводимой в Херсоне по поводу языковой проблемы, авторы плаката допустили ошибку в слове "по-русски", написав его без дефиса. 

Добавить комментарий